[8.10] PH는 3,181명의 새로운 COVID-19 환자, 25명의 새로운 사망자를 보고했습니다.
컨텐츠 정보
- 15,114 조회
본문
마닐라 - 필리핀 보건부(DOH)가 수요일에 발표한 자료에 따르면 3,181명의 새로운 COVID-19 사례를 기록하여 필리핀의 총 확진 코로나바이러스 감염자를 3,813,952명으로 집계했습니다.
활성 환자 수는 36,035명이었습니다.
또한 25명의 새로운 사망자가 보고되어, 호흡기 질환으로 사망한 그 나라의 총 인원은 60,889명으로 증가했습니다.
이날 보고된 추가 감염자 중 1,100명이 메트로 마닐라에서 발생했다고 DOH는 말했습니다.
8월 7일부터 9일까지의 긍정률은 17.9%라고 ABS-CBN 데이터 분석 팀장인 "Edson Guido"가 말했습니다.
한편, 총 회복은 3,717,028이었습니다.
필리핀의 첫 번째 COVID-19 사례는 2020년 1월 30일 이 병이 처음 발생한 것으로 추정되는 중국 우한시에서 도착한 한 중국인 여성에게서 확인되었습니다.
8월 1일부터 7일까지 한 주 동안, 보건부 공보에 따르면, 한국은 27,331명의 새로운 COVID-19 사례 즉, 하루 평균 3,904명을 기록했는데, 이것은 전주의 일일 평균에 비해 13% 증가한 수치입니다.
이는 올해 2월 7일부터 13일까지 한 주에 기록된 28,280건의 보고 이후 가장 높은 수치라고 ABS-CBN 조사연구 그룹은 말했습니다.
중증 및 중증 환자는 8월 1일부터 7일까지 772명에 달했습니다.
전국에서 적어도 7,190만 명의 사람들이 호흡기 질환 예방 접종을 완전히 받았고, 그 중 1,620만 명이 부스터 주사를 맞았습니다.
This is the Original Article from ABS-CBN NEWS
MANILA — The Philippines recorded 3,181 new COVID-19 cases, data from the Department of Health (DOH) showed on Wednesday, bringing the country's total confirmed coronavirus infections to 3,813,952.
Active cases stood at 36,035.
Twenty-five new deaths were also reported, raising the total number of people in the country who succumbed to the respiratory disease to 60,889.
Of the additional infections reported during the day, 1,100 were from Metro Manila, the DOH said.
The positivity rate for August 7 to 9 is at 17.9 percent, ABS-CBN Data Analytics Team head "Edson Guido" said.
Total recoveries, meanwhile, stood at 3,717,028.
The Philippines' first COVID-19 case was confirmed on Jan. 30, 2020 in a Chinese woman who arrived from Wuhan City, China where the disease is believed to have first emerged.
During the week of Aug. 1-7, the country tallied 27,331 new COVID-19 cases, or an average of 3,904 per day which is 13 percent higher compared to the daily average the previous week, according to a DOH bulletin.
That was the highest number of cases logged in a single week since the week of Feb. 7-13 this year when 28,280 were reported, said the ABS-CBN Investigative and Research Group.
Severe and critical patients reached 772 from Aug. 1 to 7.
At least 71.9 million people in the country have been fully vaccinated against the respiratory disease, of whom 16.2 million have received their booster shots.
관련자료
-
이전
-
다음